英語に訳していただきました。

今回の作品画像の件で 私の言いたいことを翻訳機で訳していたのですがなかなか上手く訳せずにいて困っていたところ Facebookでコメントが入り 「あなたのページのために英語でこれについてのメッセージを書くのを手伝いたいなら、私はあなたを助けることができます。」 とコメントを頂き、お願いすることにいたしました。 ZL'Amour さん親切にに助けていただいて、…

続きを読む

本日は作品画像の件で警察署に行ってきました。I went to the police station to consult.

今回の事を英文にしたく機械翻訳にかけてみました 私は日本語以外はあまり理解できません。 それどころか 日本語さえも危ぶまれますのに(^^; Google翻訳。 伝わっているのかな? Notice. The work photos posted on Ateliei Iwakiri's website are It seems that orders…

続きを読む

お知らせです。

お知らせです。 アトリエイワキリのホームページに載せている作品の写真が、 海外と思われる ある販売サイトに 無断掲載され注文も受け付けてあるようですが 私はそちらのサイトでは一切作っていません。 この事は複数の方からメールやメッセージで教えていただきました 私の作品は私個人が直接注文者様とメールをやり取りして、 ご希望にできるだけ沿いながら一つ一つ手作りしていま…

続きを読む

ヌメ革のカメレオン順調です。

ヌメ革で作るカメレオンバッグ 順調に進んでいます。 アトリエイワキリで使っているヌメ革は、サドレザー生成りです。 ソフトヌメ革とは違って材質が硬くカメレオンの形にするのは制作がとても難しく技術がいります。 一生ものとして使っていただきたく、丁寧に作っていますので完成まで楽しみにお待ちくださいね。 カメレオンバッグについて詳しくはこちらをご覧ください http://w…

続きを読む

ヌメ革で作るカメレオンバッグ胴体部分。

ヌメ革で作るカメレオンバッグ ナチュラル色ヌメ革(サドルレザー)を使用 胴体部分を作っています。 頭部分は完成しています。とても良い仕上がりです。 気に入っていただけるように  と  心がけながら丁寧に作っています。 順調に進んでいます。 楽しみにお待ちください。 カメレオンバッグについて詳しくは…

続きを読む

ヌメ革で作るカメレオンバッグ

ヌメ革カメレオンバッグを作っています。 ナチュラル色ヌメ革(サドルレザー)を使用しています。 顔部分が完成しました。 迫力です。 口の中にÐカンで取り外し可能の 舌に見立てたストラップを付けています。 丁寧に手縫いとミシンで作っています。 気に入っていただけるように と 心がけながら丁寧に作っています。 次は胴体部分を作ります。 …

続きを読む

ヌメ革ナチュラル色(サドルレザー)のカメレオンバッグ

ヌメ革カメレオンバッグを作ります。 ナチュラル色ヌメ革(サドルレザー)を使用します。 時を経て革色があめ色に変化していきます。 写真は今回使用するヌメ革ナチュラル色(サドルレザー) とても細かいパーツをつなぎ合わせて作りますので、 使用するヌメ革は、スムース革より制作中にキズや汚れが付きやすいです、 ヌメ革の素材の味としてご理解ください。 こ…

続きを読む